SN 48,71-82 Gangapeyyala Vagga – Capítulo con la serie repetitiva del río Ganges

Recapitulación de los frutos del desarrollo de las cinco facultades espirituales.


[Leer en pali]

[71-82] “Monjes, al igual que el río Ganges se inclina, ladea y dirige hacia el este, así también, el monje que desarrolla y cultiva las cinco facultades espirituales se inclina, ladea y dirige hacia el Nibbana.

“¿Y cómo, monjes, el monje desarrolla y cultiva las cinco facultades espirituales de tal manera que se incline, ladee y dirija hacia el Nibbana? He aquí, monjes, el monje desarrolla la facultad de la fe, la cual se basa en la reclusión, el desapasionamiento y el cese, madurando en la liberación. Desarrolla la facultad de la energía… la facultad de la atención consciente… la facultad de la concentración… la facultad de la sabiduría, la cual se basa en la reclusión, el desapasionamiento y el cese, madurando en la liberación.

“De esta manera, monjes, el monje desarrolla y cultiva las cinco facultades espirituales, de tal manera que se incline, ladee y dirija hacia el Nibbana.

[Los restantes suttas se desarrollan igual que sus paralelos de SN 45,92-102]


FUENTE:

Bodhi, B. (2000). The River Ganges – Eastward, etc., en The Connected Discourses of the Buddha: A Translation of the Samyutta Nikaya. Boston: Wisdom Publications, (versión digital), p. 2116.

Gangapeyyalasuttam en Digital Pali Reader


Traducción: Anton P. Baron

Edición: Federico Angulo y Anton P. Baron

Publicación de Bosque Theravada, 2015.