SN 48,40 Uppatipatika Sutta – Orden irregular

Este sutta trata sobre un estado mental, en el cual las cinco facultades afectivas cesan por completo.

 


[Leer en pali]

[40] “Monjes, he aquí estas cinco facultades. Y, ¿cuáles son esas cinco? La facultad de placer, la facultad de dolor, la facultad de alegría, la facultad de displacer y la facultad de ecuanimidad [1].

[i. La facultad de dolor]

“He aquí, monjes, mientras un monje mora diligentemente, ardiente y resuelto, surge en él la facultad de dolor. Entonces él entiende: ‘He aquí, surgió en mí esta facultad de dolor. La misma tiene una base, una formación causal y una condición [2]. Es imposible para esta facultad de dolor surgir sin una base, sin una formación causal y sin una condición’. Entonces entiende la facultad de dolor; entiende el origen de la facultad de dolor; entiende el cese de la facultad de dolor; y entiende dónde, la surgida facultad de dolor, cesa por completo.

“Y, ¿dónde, monjes, la surgida facultad de dolor cesa por completo? He aquí, monjes, recluido de los placeres sensuales, recluido de los perjudiciales estados mentales, el monje entra y permanece en el primer jhana, que consiste en el arrobamiento y felicidad nacidos de la reclusión, acompañado por el pensamiento aplicado y sostenido. Y es aquí, monjes, donde la surgida facultad de dolor cesa por completo.

“Este es, monjes, alguien que se llama monje que ha comprendido el cese de la facultad de dolor. Y él dirige su mente conforme a esto [3].

[ii. La facultad de displacer]

“He aquí, monjes, mientras un monje mora diligentemente, ardiente y resuelto, surge en él la facultad de displacer. Entonces él entiende: ‘He aquí, surgió en mí esta facultad de displacer. La misma tiene una base, una formación causal y una condición. Es imposible para esta facultad de displacer surgir sin una base, sin una formación causal y sin una condición’. Entonces entiende la facultad de displacer; entiende el origen de la facultad de displacer; entiende el cese de la facultad de displacer; y entiende dónde, la surgida facultad de displacer, cesa por completo.

“Y, ¿dónde, monjes, la surgida facultad de displacer cesa por completo? Al calmarse el pensamiento aplicado y sostenido, entra y permanece en el segundo jhana, el cual tiene la placidez interior y la unificación mental, y consiste en el arrobamiento y felicidad nacidos de la concentración, sin el pensamiento aplicado y sostenido. Y es aquí, monjes, donde la surgida facultad de displacer cesa por completo [4].

“Este es, monjes, alguien que se llama monje que ha comprendido el cese de la facultad de displacer. Y él dirige su mente conforme a esto.

[iii. La facultad de placer]

“He aquí, monjes, mientras un monje mora diligentemente, ardiente y resuelto, surge en él la facultad de placer. Entonces él entiende: ‘He aquí, surgió en mí esta facultad de placer. La misma tiene una base, una formación causal y una condición. Es imposible para esta facultad de placer surgir sin una base, sin una formación causal y sin una condición’. Entonces entiende la facultad de placer; entiende el origen de la facultad de placer; entiende el cese de la facultad de placer; y entiende dónde, la surgida facultad de placer, cesa por completo.

“Y, ¿dónde, monjes, la surgida facultad de placer cesa por completo? Al desaparecer el arrobamiento, permanece ecuánime, con atención consciente y clara comprensión, y experimenta la felicidad en su cuerpo; entonces, entra y permanece en el tercer jhana, del cual los nobles declararon: ‘Él es ecuánime, atentamente consciente y es alguien que tiene una morada feliz’. Y es aquí, monjes, donde la surgida facultad de placer cesa por completo [5].

“Este es, monjes, alguien que se llama monje que ha comprendido el cese de la facultad de placer. Y él dirige su mente conforme a esto.

[iv. La facultad de alegría]

“He aquí, monjes, mientras un monje mora diligentemente, ardiente y resuelto, surge en él la facultad de alegría. Entonces él entiende: ‘He aquí, surgió en mí esta facultad de alegría. La misma tiene una base, una formación causal y una condición. Es imposible para esta facultad de alegría surgir sin una base, sin una formación causal y sin una condición’. Entonces entiende la facultad de alegría; entiende el origen de la facultad de alegría; entiende el cese de la facultad de alegría; y entiende dónde, la surgida facultad de alegría, cesa por completo.

“Y, ¿dónde, monjes, la surgida facultad de alegría cesa por completo? Al abandonar la felicidad y la pena, con la previa desaparición de la alegría y el abatimiento, entra y permanece en el cuarto jhana, ni penoso ni placentero, el cual tiene la purificación de la atención consciente mediante la ecuanimidad. Y es aquí, monjes, donde la surgida facultad de alegría cesa por completo [6].

“Este es, monjes, alguien que se llama monje que ha comprendido el cese de la facultad de alegría. Y él dirige su mente conforme a esto.

[v. La facultad de ecuanimidad]

“He aquí, monjes, mientras un monje mora diligentemente, ardiente y resuelto, surge en él la facultad de ecuanimidad. Entonces él entiende: ‘He aquí, surgió en mí esta facultad de ecuanimidad. La misma tiene una base, una formación causal y una condición. Es imposible para esta facultad de ecuanimidad surgir sin una base, sin una formación causal y sin una condición’. Entonces entiende la facultad de ecuanimidad; entiende el origen de la facultad de ecuanimidad; entiende el cese de la facultad de ecuanimidad; y entiende dónde, la surgida facultad de ecuanimidad, cesa por completo.

“Y, ¿dónde, monjes, la surgida facultad de ecuanimidad cesa por completo? Con la completa superación de la base de la ni-percepción-ni-no-percepción, entra y permanece en el cese de la percepción y sensación. Y es aquí, monjes, donde la surgida facultad de ecuanimidad cesa por completo [6].

“Este es, monjes, alguien que se llama monje que ha comprendido el cese de la facultad de ecuanimidad. Y él dirige su mente conforme a esto”.

 


NOTAS:

[1] En esta y en las siguientes notas se parafrasean los Comentarios, sin los cuales ―en opinión de Bhikkhu Bodhi (2000, p. 1689)― sería muy difícil comprender este sutta.

En cuanto al título del sutta (Uppatipatika, “Orden irregular”): “Aunque se enseña en un orden que está de acuerdo con el sabor del Dhamma… es un ‘orden irregular’ porque no se enseña como en los otros suttas en este Análisis de las Facultades… Lo cual significa que esto se enseña en la secuencia de las cosas que han de ser abandonadas, no como en los otros suttas, las cuales proceden en una secuencia regular comenzando con la facultad de placer”.

[2] Los tres términos son sinónimos.

[3] Los Comentarios: “El que no alcanza, dirige su mente para el propósito de surgir; el que alcanza, para el propósito de entrar”.

[4] Los Comentarios: “La facultad de displacer es abandonada en el acceso al segundo jhana, pero surge otra vez cuando hay alguna fatiga corporal y tensión mental, debidas al pensamiento aplicado y sostenido. Pero en el segundo jhana, el cual es libre del pensamiento aplicado y sostenido, esto no se presenta en absoluto”.

Como se puede observar y tal como lo señala Bhikkhu Bodhi (2000, p. 2537), es difícil cuadrar esta explicación con la usual fórmula de los jhanas, la cual indica que estos estados mentales son libres de los estados perjudiciales, incluido el domanassa (displacer).

[5] Los Comentarios: “La facultad de placer es abandonada ya en el acceso al tercer jhana, pero  la misma puede surgir cuando el cuerpo es tocado por algún fenómeno físico sublime, originado en el arrobamiento; pero esto no aparece en el tercer jhana en sí, por cuanto el arrobamiento que es la condición del placer corporal ha cesado por completo”.

Bhikkhu Bodhi agrega: “La facultad de placer aquí (sukhindriya) es la sensación placentera corporal, no la felicidad (también llamada sukha)  que se dice que el meditador “experimenta con el cuerpo” en el tercer jhana. La posterior sukha es realmente la felicidad mental, idéntica a somanassa (2000, p. 2537)”.

Somanassa significa en pali “alegría, gozo, deleite, felicidad”.

[6] Los Comentarios: “Aunque la facultad de alegría ha sido abandonada incluso en el acceso al cuarto jhana, pero, porque aún está cerca ―puede surgir de nuevo por falta de ecuanimidad que alcanzase el nivel de absorción― [esta alegría] no ha sido superada plenamente. Pero esto no surge en el cuarto jhana”.

 


FUENTE:

Bodhi, B. (2000). Irregular Order en The Connected Discourses of the Buddha: A Translation of the Samyutta Nikaya. Boston: Wisdom Publications, (versión digital), pp. 2075-2077.

Uppatipatikasuttam en Digital Pali Reader


Traducción: Anton P. Baron

Edición: Federico Angulo y Anton P. Baron

Publicación de Bosque Theravada, 2015.