Buda explica a un brahmán por qué encuentra el deleite en la soledad del bosque.
[17] En cierta ocasión el Bienaventurado moraba entre los kosalas, en un matorral del bosque. En aquella ocasión, el brahmán Navakammika Bharadvaja se encontraba trabajando en aquel matorral del bosque. Entonces, el brahmán Navakammika Bharadvaja vio al Bienaventurado sentado al pie de un árbol sala con sus piernas cruzadas, manteniendo el cuerpo erecto y habiendo puesto su atención consciente enfrente. Habiéndolo visto, pensó así: “Yo tomo deleite consiguiendo un trabajo para hacer en este matorral del bosque. ¿Qué deleite consigue el asceta Gotama aquí?”.
Acto seguido el brahmán Navakammika Bharadvaja se acercó al Bienaventurado y se dirigió a él en verso:
“¿A qué clase de trabajo te dedicas
Aquí en el Bosque Sala, monje?
¿En razón de qué encuentras el deleite
Solo en el bosque, Gotama?”.
[El Bienaventurado:]
“No hay nada en el bosque que necesite hacer;
Cortadas las raíces, mi bosque se secó.
Sin madera ni dardos, con el descontento deshecho,
Encuentro deleite en la soledad del bosque”.
Cuando se dijo esto, el brahmán Navakammika Bharadvaja dijo al Bienaventurado:
“¡Excelente, Maestro Gotama! ¡Excelente, Maestro Gotama! El Maestro Gotama esclareció el Dhamma de diferentes maneras, como si enderezara lo que estaba torcido, revelara lo que estaba oculto, mostrara el camino a los que estaban perdidos o sostuviera una lámpara en medio de la oscuridad, de manera tal que los de buena vista pudieran ver las formas. Ahora voy por refugio al Maestro Gotama, al Dhamma y al Sangha de los monjes. Que el maestro Gotama me considere como su seguidor laico que ha ido por refugio de por vida a partir de ahora».
FUENTE:
Bodhi, B. (2000). Navakammika en The Connected Discourses of the Buddha: A Translation of the Samyutta Nikaya. Boston: Wisdom Publications, (versión digital), p. 407.
Navakammikasuttam en Digital Pali Reader
Traducción: Anton P. Baron
Edición: Federico Angulo y Anton P. Baron
Publicación de Bosque Theravada, 2015.