SN 45,155 Akasa Sutta – Discurso con el cielo

Usando el símil de los diferentes vientos en el cielo, el Buda explica cómo desarrollar el Óctuple Sendero para llevar al pleno cumplimiento todas las 37 cualidades mentales (bodhipakkhiyadhamma) .

[Leer en pali]

“Monjes, así como varios vientos soplan en el cielo –viento del este y viento del oeste, viento del sur y viento del norte, viento polvoriento y viento limpio, viento frío y viento caliente, viento suave y viento fuerte- así también, cuando el monje cultiva y desarrolla el Noble Óctuple Sendero, entonces para él, los cuatro fundamentos de la atención consciente llegan a su pleno cumplimiento, los cuatro correctos esfuerzos llegan a su pleno cumplimiento, las cuatro bases del poder espiritual llegan a su pleno cumplimiento, las cinco facultades espirituales llegan a su pleno cumplimiento, los cinco poderes llegan a su pleno cumplimiento y los siete factores de iluminación llegan a su pleno cumplimiento.

“¿Y cómo, monjes, el monje cultiva y desarrolla el Noble Óctuple Sendero de manera tal que para él, los cuatro fundamentos de la atención consciente llegan a su pleno cumplimiento… los siete factores de iluminación llegan a su pleno cumplimiento? Es el caso del monje que desarrolla el recto punto de vista valiéndose de la reclusión, del desapasionamiento, del cese y de la madurez en dejar ir las cosas. Él desarrolla la recta intención… la recta forma de hablar… la recta acción… la recta forma de vida… el recto esfuerzo… la recta atención consciente… la recta concentración valiéndose de la reclusión, del desapasionamiento, del cese y de la madurez en dejar ir las cosas. Es así, monjes, cómo el monje cultiva y desarrolla el Noble Óctuple Sendero de manera tal, que para él, los cuatro fundamentos de la atención consciente llegan a su pleno cumplimiento, los cuatro correctos esfuerzos llegan a su pleno cumplimiento, las cuatro bases del poder espiritual llegan a su pleno cumplimiento, las cinco facultades espirituales llegan a su pleno cumplimiento, los cinco poderes llegan a su pleno cumplimiento y los siete factores de iluminación llegan a su pleno cumplimiento.”


FUENTES:

“Akasasutta” en The World Tipitaka Edition http://studies.worldtipitaka.org/tipitaka/14S5/1/1.12/1.12.7 (13/05/2008)

Bhikkhu Bodhi (2000) “The Sky” en The Connected Discourses of the Buda: A Translation of the Samyutta Nikaya. Boston, Wisdom Publications. Págs. 1555-1556.


Traducido y editado por Anton P. Baron

Publicación de Bosque Theravada, 2009.