SN 22,117 Bandhana Sutta – Discurso sobre la esclavitud

Identificarse con la personalidad esclaviza.

[Leer en pali]

 

[117] {117} En Savatthi. «He aquí, monjes, el no instruido mundano que no busca a los nobles, ni es hábil en su Dhamma, que no busca a las personas superiores, ni es hábil en su Dhamma, considera la forma como el ser, o el ser como el que posee forma, la forma como en el ser o el ser como en la forma. Se le llama, monjes, no instruido mundano porque está atado por la esclavitud de la forma, está atado por la esclavitud interna y externa, no ve la orilla cercana ni la lejana, crece en la esclavitud y muere en ella, la esclavitud le acompaña de este mundo al mundo venidero.

 

«Además, él considera la sensación como el ser… la percepción como el ser… las formaciones mentales como el ser… la conciencia como el ser, o el ser como el que posee la conciencia, la conciencia como en el ser o el ser como en la conciencia. Se le llama, monjes, no instruido mundano porque está atado por la esclavitud de la forma, está atado por la esclavitud interna y externa, no ve la orilla cercana ni la lejana, crece en la esclavitud y muere en ella, la esclavitud le acompaña de este mundo al mundo venidero.

 

«Pero el instruido noble discípulo que busca a los nobles y es hábil en su Dhamma, que busca a las personas superiores y es hábil en su Dhamma, no considera la forma como el ser, o el ser como el que posee forma, la forma como en el ser ni el ser como en la forma. Se le llama, monjes, instruido noble discípulo porque no está atado por la esclavitud de la forma, no está atado por la esclavitud interna ni externa, ve la orilla cercana y la lejana. Es libre de la insatisfacción, lo declaro.

 

Además, no considera la sensación como el ser… la percepción como el ser… las formaciones mentales como el ser… la conciencia como el ser, o el ser como el que posee la conciencia, la conciencia como en el ser ni el ser como en la conciencia. Se le llama, monjes, instruido noble discípulo porque no está atado por la esclavitud de la forma, no está atado por la esclavitud interna ni externa, ve la orilla cercana y la lejana. Es libre de la insatisfacción, lo declaro.


 

FUENTES:

 

Bhikkhu Bodhi (2000) «Bondage» en The Connected Discourses of the Buda: A Translation of the Samyutta Nikaya. Boston, Wisdom Publications. Págs. 968-969.

 

«Bandhanasutta» en World Tipitaka Edition, http://studies.worldtipitaka.org/tipitaka/13S3/1/1.3/1.3.2/1.3.2.5 13 de mayo de 2008


 

Traducido y editado por Anton P. Baron

Publicación de Bosque Theravada, 2010.