SN 1,19 Kutika Sutta – La cabaña

La familia es como la cabaña, nido y enredo.

[Leer en pali]

[El deva dijo:]

«¿No tienes una cabaña? ¿No tienes un nido? ¿No tienes ningún enredo? ¿Estás libre de ataduras?”

[El Bienaventurado dijo:]

“Realmente, no tengo una cabaña; realmente no tengo un nido; realmente no tengo ningún enredo; realmente estoy libre de ataduras.”

[El deva dijo:]

“¿Qué quiero decir cuando te digo ‘una cabaña’? ¿Qué quiero decir cuando te digo ‘un nido’? ¿Qué quiero decir cuando te digo ‘un enredo’? ¿Qué quiero decir cuando te digo ‘ataduras’?”

[ El Bienaventurado dijo:]

“Cuando tu dices ‘una cabaña’ es la madre. Cuando tu hablas de ‘un nido’ es la esposa. Cuando tú hablas de ‘un enredo’ es el hijo. Cuando tu hablas de ‘ataduras’ es el deseo.“

[El deva dijo:]

“¡Está bien que no tengas una cabaña. Está bien que no tengas un nido. Está bien que no tengas ningún enredo. Está bien que estés libre de ataduras!”


 

FUENTE:

U Tin U (Myaung), Yangon.

Editado por el Comité Editorial de Tipitaka Association, Burma (Myanmar), 1998. http://www.dhammaweb.net/Tipitaka/read.php?id=190


Traducido del inglés por Albert Biayna Gea.

Publicación de Bosque Theravada, 2010.