Sakka, el señor de los dioses, infructuosamente le pide al señor de los asuras que le enseñe un arte mágico.
[23] En Savatthi.
El Bienaventurado dijo esto: “Monjes, una vez en el pasado remoto, Vepacitti, el señor de los asuras, estaba enfermo, afligido y gravemente aquejado. Entonces Sakka, el señor de los devas, se acercó a Vepacitti para indagar sobre su dolencia. Y Vepacitti vio a Sakka llegando desde cierta distancia y le dijo: ‘Cúrame, señor de los devas’. [Entonces Sakka dijo:] ‘Enséñame el arte mágico Sambari, Vepachitti’. [Pero éste respondió:] ‘No quiero enseñar eso, señor, hasta que tenga el permiso de los asuras’.
“Entonces, monjes, Vepacitti, el señor de los asuras, preguntó a los asuras: ‘¿Puedo enseñar el arte mágico de Sambari a Sakka, el señor de los devas?’. [Y los asuras dijeron:] ‘No le enseñes el arte mágico de Sambari, querido señor’.
“Entonces, monjes, Vepacitti, el señor de los asuras se dirigió a Sakka, el señor de los devas en verso:
“’Un mago, oh Maghava, Sakka,
Rey de los devas, esposo de Suja,
Va al terrible infierno,
Como Sambara, por quinientos años’”.
FUENTE:
Bodhi, B. (2000). «Magic», en The Connected Discourses of the Buddha: A Translation of the Samyutta Nikaya. Boston: Wisdom Publications, p. 522.
«Sambarimayasuttam», en Digital Pali Reader
Traducción: Anton P. Baron
Edición: Federico Angulo y Anton P. Baron
Publicación de Bosque Theravada, 2015.