SN 11,19 Sattharavandana Sutta – Alabanza al Maestro

Sakka, el señor de los dioses, alaba al Buda, a los arahants y a los monjes que practican el Camino.

 


[Leer en pali]

[19] En Savatthi.

Estando allí el Bienaventurado dijo esto:

“Monjes, una vez en el pasado remoto, Sakka, el señor de los devas, se dirigió a su auriga Matali así: ‘Enjaeza el carruaje con su equipo de mil purasangres, amigo Matali. Vayamos al terreno del parque para contemplar un hermoso escenario’. — ‘Sí, su señoría’, respondió Matali, el auriga, y enjaezó el carruaje con su equipo de mil purasangres, anunciando a Sakka, el señor de los devas: ‘El carruaje ha sido enjaezado, querido señor. Puedes hacer ahora de acuerdo con tu conveniencia’.

“Entonces Sakka, el señor de los devas, descendiendo del palacio Vejayanta, elevó sus manos con las palmas juntas en reverencial saludo y alabanza al Bienaventurado. Entonces Matali, el auriga, se dirigió a Sakka en verso:

 

“Tanto los devas como los seres humanos

Te alaban humildemente, Vasava.

Así que ¿quién es aquel espíritu, oh Sakka,

A quien rindes semejante homenaje?».

 

[Sakka:]

“Al Perfectamente Iluminado aquí,

En este mundo con sus devas,

Al Maestro de nombre perfecto:

A él es, Matali, a quien alabo’.

A aquellos que expugnaron la codicia,

El odio y la ignorancia,

A los arahants con las contaminaciones destruidas:

A ellos son, Matali, a quienes alabo.

A los aprendices que se deleitan en el desmantelamiento,

Que persiguen diligentemente el entrenamiento

Para la remoción de la codicia y el odio,

Para trascender la ignorancia:

A ellos son, Matali, a quienes alabo». 

 

[Matali:]

“Aquellos a quienes alabas, mi señor Sakka,

Realmente son los mejores en el mundo.

Yo también voy a alabarlos,

A aquellos que tú alabas, Vasava». 

 

[Bienaventurado:]

“Habiendo ofrecido esta explicación,

Habiendo rendido homenaje a los diferentes puntos cardinales,

El rey de los devas, Maghava, esposo de Suja,

El supremo, subió al carruaje”.

 


FUENTE:

Bodhi, B. (2000). «The Worship of the Teacher (or Sakka’s Worship (2))», en The Connected Discourses of the Buddha: A Translation of the Samyutta Nikaya. Boston, Wisdom Publications, pp. 514-515.

«Sattharavandanasuttam», en Digital Pali Reader 


Traducción: Anton P. Baron

Edición: Federico Angulo y Anton P. Baron

Publicación de Bosque Theravada, 2015.