Pacittiya

Esta parte se divide en dos secciones: (I) Mahavibbhanga o La Gran División que continúa con las reglas monásticas de los monjes y (II) Bhikkhunivibhanga o La División de las Monjas, que sigue el mismo orden que el de las reglas de los monjes, con la excepción del grupo de las dos reglas indefinidas (Aniyata), agregando algunas reglas específicas, por lo cual, las mismas suman 311 reglas en comparación con las 227 masculinas.

I. Mahavibhanga – La Gran División

5. Paccitiyakanda – Sección de Paccitiya (Reglas que implican la confesión). Noventa y dos reglas divididas en nueve capítulos.

5.1. Musavadavagga – Capítulo relacionado con la mentira. Diez reglas relacionadas a la forma de hablar, que son las siguientes: [50] no mentir, [51] no decir palabras insultantes, [52] no decir cuentos maliciosos, [53] no involucrarse en la recitación del Dhamma, verso tras verso, con la persona no ordenada, [54] no acostarse junto a la persona no ordenada más de tres noches, [55] no acostarse junto a la mujer, [56] no involucrarse en la enseñanza del Dhamma a una mujer sola en el lugar aislado, [57] no informar a la persona no ordenada de los logros superiores, aún si fueran ciertos, [58] no informar a la persona no ordenada de las ofensas serias de un monje, [59] no excavar el suelo.

5.2. Bhutagamavagga – Capítulo relacionado con las plantas. [60] No dañar plantas vivas. [61] no argumentar para desviarse de hacer la confesión, [62] no criticar al monje designado por el Sangha, [63] no dejar la cama, etc. al descubierto, [64] no irse sin hacer propiamente la cama para el Sangha, [65] no estorbar con mentiras la morada del monje que llegó ahí primero, [66] no desalojar al monje de su morada del Sangha, [67] no acostarse en el inapropiado lecho alto, [68] no hacer el techado excesivamente alto, [69] no usar el agua que contenga seres vivos.

5.3. Ovadavagga – Capítulo con las instrucciones. [70] No enseñar a las monjas sin autorización, [71] no enseñar a las monjas después de la puesta del sol, aún con la autorización, [72] no enseñar a las monjas en su cuarto, [73] no criticar al monje por enseñar a las monjas por causa de su provecho propio, [74] no ofrecer el hábito amarillo a la monja no emparentada, [75] no coser el hábito amarillo a la monja no emparentada, [76] no viajar junto con las monjas, [77] no viajar en el mismo barco con la monja, [78] no consumir la comida de las limosnas donada a través de pedido a las monjas, [79] no sentarse a solas con la monja en un sitio recluido.

5.4. Bhojanavagga – Capítulo relacionado con la comida. [80] No comer en un centro público de limosnas, más de tres comidas, [81] no comer en grupo, excepto en ocasiones apropiadas, [82] no irse a otro lugar más, del que se es invitado para la comida de las limosnas, [83] no aceptar más comida de las limosnas que tres cuencos, [84] no continuar comiendo después de haberse declarado el fin de la comida, [85] no encontrar faltas del otro monje en el consumo de la comida, [86] no consumir comida fuera del tiempo apropiado, [87] no consumir comida acumulada, [88] no consumir tónicos cuando no se está enfermo, [89] no tomar comestibles no sean dados.

5.5. Acelakavagga – Capítulo con el asceta desnudo. [90] No dar comida con la mano a un asceta, [91] no inivtar a un monje compañero de la ronda para pedir limosnas y luego, ahuyentarlo, [92] no sentarse a inmiscuirse en la familia del hombre hogareño, [93] no sentarse a solas con la mujer en el sitio visiblemente recluido, [94] no sentarse a solas con la mujer en el sitio audiblemente recluido, [95] no ir a exhortar a las familias fuera de las ocasiones apropiadas, [96] no pedir las cosas indispensables fuera del tiempo delimitado, [97] no ir a mirar el ejército en el servicio activo, [98] no estar en una unidad de ejército más que por tres días, [99] no irse con el ejército al campo de batalla.

5.6. Surapanavagga – Capítulo relacionado con la bebida alcohólica. [100] No consumir las bebidas alcohólicas ni la comida fermentada, [101] no hacer cosquillas al monje con los dedos, [102] mientras se lava, no jugar con el agua, [103] no actuar como si se estuviera despreocupado por el Dhamma, [104] no pelear con otro monje, [105] no encender el fuego para calentarse salvo alguna razón oportuna, [106] no bañarse en los intervalos excesivos, [107] hacer una señal que indique la propiedad de una nueva pieza de vestimenta, [108] hacer un acto de liberación de una propiedad colectiva del viejo hábito amarillo cuando se quiere usarlo, [109] no esconder la pertenencia de otro monje.

5.7. Sappanakavagga – Capítulo relacionado con el animal. [110] No privar de la vida a un animal, [111] no usar el agua que contiene a los seres vivos, [112] no revivir un asunto que ya ha sido debidamente tratado, [113] no esconder una ofensa seria de otro monje, [114] no ordenar a una persona menor de 20 años, [115] no invitar a un ladrón a viajar juntos, [116] no invitar a una mujer a viajar juntos, [117] no malinterpretar intencionalmente el Dhamma, [118] no tener comunión con el monje que intencionalmente malinterpreta el Dhamma, [119] no tener comunión con el novicio que intencionalmente malinterpreta el Dhamma.

5.8. Sahadhammikavagga – Capítulo relacionado con el amigo del Dhamma. [120] No argumentar cuando uno se encuentra cometiendo una ofensa, [121] no criticar la disciplina del Vinaya, [122] no excusarse por estar desatento a la disciplina del Vinaya, [123] no hacer daño al monje, [124] no alzar la mano con el propósito de dañar al monje, [125] no hacer cargos infundados al monje sobre las ofensas Samghadisesa, [126] no provocar a otro monje, [127] no escuchar a escondidas a los monjes cuando están argumentando, etc., [128] no hacer críticas después de llegar a un consenso, [129 no dejar la comunidad sin recibir el permiso, [130] no hacer críticas después de haber recibido el hábito de la comunidad, [131] no convertir las ganancias del Sangha en personales.

5.9. Ratanavagga – Capítulo relacionado con el tesoro. [132] No ingresar ilegalmente al palacio sin permiso, [133] no recoger algún objeto de valor, [134] no entrar al pueblo en tiempo incorrecto, [135] no tener la caja de agujas hecha de hueso, [136] no tener un lecho más alto de lo permitido, [137] no tener un lecho tapizado, [138] no tener la tela para sentarse que exceda las medidas estandarizadas, [139] no tener el cobertor de las erupciones de la piel que exceda las medidas estandarizadas, [140] no tener la ropa de baño de las lluvias que exceda las medidas estandarizadas, [141] no tener el hábito amarillo que exceda las medidas estandarizadas.

6. Patidesaniyakanda – Sección de Patidesaniya (Reglas que implican admisión o reconocimiento). Son las cuatro siguientes reglas: [142] admitir no recibir la comida de las limosnas de la mano de una monja no emparentada, [143] admitir no revelar a la monja la dirección de ofrecimiento de comida para los monjes, [144] admitir no recibir la comida de las limosnas que no es apropiadamente asignada para el monje, [145] admitir no recibir la comida de las limosnas que no ha sido preparada para el monje que reside en el bosque.

7. Sekhiyakanda – Sección de Sekhiya (Reglas del entrenamiento). Son setenta y cinco reglas del entrenamiento divididas en siete capítulos.

7.1. Parimandavagga – Capítulo relacionado con el apropiado vestido. [146] Vestir el primer hábito apropiadamente, [147] vestir el hábito exterior apropiadamente, [148] ir al pueblo bien cubierto, [149] sentarse en el pueblo bien cubierto, [150] ir al pueblo bien contenido, [151] sentarse en el pueblo bien contenido, [152] ir al pueblo con la vista hacia abajo, [153] sentarse en el pueblo con la vista hacia abajo, [154] no ir al pueblo con el hábito alzado, [155] no sentarse en pueblo con el hábito alzado.

7.2. Ujjagghikavagga – Capítulo relacionado con la risa. [156] No ir al pueblo riéndose en voz alta, [157] no sentarse en el pueblo riéndose en voz alta, [158] ir al pueblo bajando la voz, [159] sentarse en el pueblo bajando la voz, [160] no ir al pueblo meciendo el cuerpo, [161] no sentarse en el pueblo meciendo el cuerpo, [162] no ir al pueblo meciendo los brazos, [163] no sentarse en el pueblo meciendo lo brazos, [164] no ir al pueblo meciendo la cabeza, [165] no sentarse en el pueblo meciendo la cabeza.

7.3. Khambhakatavagga – Capítulo relacionado con la postura en jarras. [166] No ir al pueblo con los brazos en jarras, [167] no sentarse en el pueblo con los brazos en jarras, [168] no ir al pueblo con la cabeza cubierta, [169] no sentarse en el pueblo con la cabeza cubierta, [170] no caminar de puntillas o con calcañares en el pueblo, [171] no sentarse en el pueblo juntando y sujetando las rodillas, [172] recibir la comida de las limosnas con respeto, [173] recibir la comida de las limosnas con la atención puesta en el cuenco, [174] recibir la comida de las limosnas con los condimentos en proporción adecuada, [175] recibir la comida de las limosnas hasta el nivel del borde del cuenco.

7.4. Sakkaccavagga – Capítulo relacionado con la respetabilidad. [176] Consumir la comida de las limosnas respetuosamente, [177] enfocar la atención hacia el cuenco cuando se toma la comida, [178] comer el orden apropiado, [179] comer la comida con condimentos con las proporciones adecuadas, [180] no comer tocando el borde con la cara, [181] no encubrir condimentos y la comida con el arroz por el deseo conseguir más, [182] no estando enfermo, no pedir la comida para sí mismo, [183] no mirar el cuenco de otro con el fin de encontrar falta, [184] no hacer bocados demasiado grandes, [185] hacer bocados redondos, [186] no abrir la boca cuando el bocado está todavía traído a ella.

7.5. Kabalavagga – Capítulo relacionado con el bocadillo. [187] No meter la mano dentro de la boca, [188] no hablar con el bocado de la comida, [189] no comer lanzando el arroz dentro de la boca, [190] no comer mordisqueando, [191] no comer rellenando las mejillas, [192] no comer sacudiendo la comida de la mano, [193] no comer desparramando el arroz alrededor, [194] no comer sacando la lengua afuera, [195] no comer relamiéndose los labias haciendo “cap cap”.

7.6. Surusuruvagga – Capítulo relacionado con el comer haciendo el ruido “suru-suru”. [196] No comer haciendo el ruido de sorber “suru-suru”, [197] no comer lamiendo la mano, [198] no comer lamiendo el cuenco, [199] no comer lamiendo los labios, [200] no aceptar el vaso de agua con la mano sucia de comida, [201] no echar el agua con la cual se enjuagó el cuenco de la comida de las limosnas al suelo, [202] no enseñar el Dhamma a la persona con la sombrilla en la mano, [203] no enseñar el Dhamma a la persona con el bastón en la mano, [204] no enseñar el Dhamma a la persona con el cuchillo en la mano, [205] no enseñar el Dhamma a la persona con el arma en la mano.

7.7. Padukavagga – Capítulo relacionado con el calzado. [206] No enseñar el Dhamma a persona que, no estando enferma, calza zapatos de madera, [207] no enseñar el Dhamma a persona que, no estando enferma, calza zapatos de cuero, [208] no enseñar el Dhamma a persona sentada en un palanquín, [209] no enseñar a la persona que, no estando enferma, esté en la cama, [210] no enseñar el Dhamma a la persona que, no estando enferma, se sienta juntando y sujetando las rodillas, [211] no enseñar a persona que, no estando enferma, se cubre la cabeza, [212] no enseñar a persona con su cabeza cubierta, [213] no enseñar a persona que, no estando enferma, esté sentada en la cama, [214] sentado en un asiento bajo, no enseñar a persona sentada en un asiento más alto, [215] estando de pie, no enseñar a persona que, no estando enferma, esté sentada, [216] caminando hacia atrás, no enseñar el Dhamma a persona que, no estando enferma, esté caminando de frente, [217] caminando fuera del camino, no enseñar el Dhamma a persona que, no estando enferma, está dentro del camino, [218] no defecar ni orinar estando parado, [219] no defecar, orinar ni escupir sobre las plantas vivas, [220] no defecar, orinar ni escupir el agua.

8. Adhikaranasamatha – Reglas Adhikaranasamatha (Reglas que solucionan las controversias). Son las siete siguientes reglas que especifican las formas de llegar a un acuerdo en caso que surja alguna controversia: [221] resolver la controversia a través del veredicto en la presencia del Sangha, [222] resolver la controversia a través del hecho, según el cual el discípulo sekiya ha sido atentamente consciente, [223] resolver la controversia a través del veredicto entregado de conformidad con la insanidad, [224] resolver la controversia a través del acto de conformidad con la confesión, [225] resolver la controversia de acuerdo a la decisión mayoritaria del Sangha, [226] resolver la controversia de acuerdo al castigo, [227] resolver la controversia mediante el acuerdo de todas partes.

II. Bhikkhunivibhanga – La división de las monjas

Son 311 reglas para el Sangha de las monjas distribuidas en 7 secciones (1) Parijikakanda (ocho reglas que implican la expulsión del Sangha), (2) Samghadisesakanda (diecisiete reglas que implican un castigo inicial y posterior por parte del Sangha), (3) Nissaggiyakanda (treinta reglas que implican la pérdida y confesión), (4) Pacittiya (ciento sesenta y seis reglas que implican la confesión), (5) Patidesaniya (ocho reglas que implican admisión o reconocimiento), (6) Sekhiya (setenta y cinco reglas de entrenamiento) y (7) Adhikaranasamatha (siete reglas que solucionan las controversias).