AN 5,53 Padhaniyanga Sutta – Discurso sobre los factores del recto esfuerzo

Cinco factores que ayudan a mantener un nivel adecuado de esfuerzo para alcanzar la meta.

“Monjes, estos son los cinco factores del correcto esfuerzo. ¿Cuáles cinco?

“He aquí, monjes, el monje tiene fe y cree en la Iluminación del Tathagata: ‘Realmente, el Bienaventurado es puro, plenamente iluminado, perfecto en conocimiento y conducta, completo, experto en relación al mundo, el insuperable amansador de aquella gente que es calificada para ser dócil, el maestro de las divinidades y de los seres humanos, despierto y bendito’.

“Él mora libre de enfermedades y disconformidades, goza de buena digestión, mora con no demasiado frío ni demasiado calor, siempre moderado, es idóneo para realizar el [correcto] esfuerzo.

“Él no es fraudulento ni deshonesto. Se manifiesta asimismo al maestro o a sus sabios amigos en la vida santa tal como realmente es.

“Él mantiene la energía que le permite abandonar los perjudiciales estados mentales y retener los estados mentales saludables. Mora con la firme resolución, es sólido en su esfuerzo y no elude sus responsabilidades concernientes a los saludables estados mentales.

“Él discierne a través de un perspicaz conocimiento que lleva al surgimiento de la meta final: conocimiento noble, penetrante, que conduce al fin del sufrimiento.

“Monjes, estos son los cinco factores del correcto esfuerzo.»


 

FUENTES:

“Padhaniyangasuttam” en Chattha Sangayana . CD-Rom, versión 3.

HARE, E.M. (2001) “The preceptor” en The Book of the Gradual Sayings (Anguttara-Nikaya) or More-Numbered Suttas. Vol. III: The Books of the Fives and Sixes. Oxford, Pali Text Society. Pág. 53.

THANISSARO BHIKKHU [en línea] Anga Sutta: Factors (for Exertion)http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/an/an05/an05.053.than.html (18/06/2006)


 

Traducido por Isidatta para el Bosque Theravada © 2009

Edición de Bosque Theravada © 2009

Para libre distribución. Esta obra se puede volver a publicar, formatear, imprimir y redistribuir por medio de cualquier soporte, siempre y cuando no sea para los fines lucrativos. Es el deseo del autor, sin embargo, que dicha publicación y distribución sea accesible a todo público sin restricciones algunas, como también toda traducción u otra obra derivada sea señalada como tal.