AN 4,50 Upakkilesa Sutta – Impurezas

Impurezas mentales que impiden al monje brillar.


[Leer en pali]

[50] “Monjes, existen estas cuatro impurezas del sol y de la luna, mediante las cuales el sol y la luna no pueden brillar, resplandecer ni irradiar.  Y, ¿cuáles son esas cuatro? Las nubes son una impureza, mediante la cual el sol y la luna no pueden brillar, resplandecer ni irradiar; la niebla es una impureza… el humo y el polvo son unas impurezas… y Rahu, el señor de los asuras es una impureza, mediante la cual el sol y la luna no pueden brillar, resplandecer ni irradiar. Estas son, monjes, las cinco impurezas del sol y de la luna, mediante las cuales el sol y la luna no pueden brillar, resplandecer ni irradiar.

“Así también, monjes, existen estas cuatro impurezas de los ascetas y los brahmanes, mediante las cuales los ascetas y los brahmanes no pueden brillar, resplandecer ni irradiar.  Y, ¿cuáles son esas cuatro?

“He aquí, monjes, hay algunos ascetas y brahmanes que toman licores y vinos, y no se refrenan de tomar los licores y los vinos. Esta es la primera impureza de los ascetas y los brahmanes, monjes, mediante las cuales los ascetas y los brahmanes no pueden brillar, resplandecer ni irradiar.

“He aquí, monjes, hay algunos ascetas y brahmanes que se involucran en las relaciones sexuales y no se refrenan de las relaciones sexuales. Esta es la segunda impureza de los ascetas y los brahmanes, monjes, mediante las cuales los ascetas y los brahmanes no pueden brillar, resplandecer ni irradiar.

“He aquí, monjes, hay algunos ascetas y brahmanes que aceptan oro y plata, y no se refrenan de aceptar el oro y la plata. Esta es la tercera impureza de los ascetas y los brahmanes, monjes, mediante las cuales los ascetas y los brahmanes no pueden brillar, resplandecer ni irradiar.

“He aquí, monjes, hay algunos ascetas y brahmanes que se ganan la vida por medio de un incorrecto modo de vida y no se refrenan del incorrecto modo de vida. Esta es la cuarta impureza de los ascetas y los brahmanes, monjes, mediante las cuales los ascetas y los brahmanes no pueden brillar, resplandecer ni irradiar.

“Estas son, monjes, las cuatro impurezas de los ascetas y los brahmanes, mediante las cuales los ascetas y los brahmanes no pueden brillar, resplandecer ni irradiar”.

Algunos ascetas y brahmanes

Son arrastrados por la lujuria y el odio;

Hombres impedidos por la ignorancia

Que buscan el deleite en los placeres.

Toman licores y vinos,

Se involucran en las actividades sexuales;

El ignorante acepta

El oro y la plata.

Algunos ascetas y brahmanes

Viven un incorrecto modo de vivir.

Estas son las impurezas que el Buda,

El Pariente del Sol, ha descrito.

Impuros por causa de ellas,

Algunos ascetas y brahmanes

–Impuras creaturas polvorientas–

No brillan ni irradian.

Envueltos en la oscuridad,

Esclavos del ansia, caminan a lo largo

De renovadas existencias,

Y rellenan el suelo del terrible cementerio.

 


FUENTES

Bhikkhu Bodhi (2012). “Defilements” en The Numerical Discourses of the Buddha: A Translation of the Anguttara Nikaya. Boston, USA: Wisdom Publications. Versión digital. Pp. 264-265.

Upakkilesasuttam en Digital Pali Reader


Traducido por Anton P. Baron

Editado por Federico Angulo y Anton P. Baron

Publicación de Bosque Theravada, 2016.