Aprovechar todas las posturas físicas para liberarse de los obstáculos mentales.
[12] “Monjes, observad la conducta virtuosa y observad el Patimokha. Morad restringidos en el Patimokha; poseed una buena conducta y un buen soporte, viendo el peligro en las faltas más minuciosas. Habiéndoos sometido a las reglas de entrenamiento, entrenaos en ellas. Y cuando hayáis hecho esto, ¿qué más debe ser hecho?
“Monjes, si un monje se libera del anhelo y la animadversión mientras camina; si abandona la pereza y la somnolencia, la preocupación y el remordimiento, y la duda; si despierta su energía con firmeza; si su atención consciente está establecida e inconfundible; si su cuerpo es tranquilo e imperturbable; si su mente está concentrada en un solo punto; entonces se dice que aquel monje es ardiente y temeroso de la mala conducta; es constante y continuamente enérgico y resuelto mientras camina.
“Monjes, si un monje se libera del anhelo y la animadversión mientras está de pie… Si un monje se libera del anhelo y la animadversión mientras está sentado… Si un monje se libera del anhelo y la animadversión mientras está recostado; si abandona la pereza y la somnolencia, la preocupación y el remordimiento, y la duda; si despierta su energía con firmeza; si su atención consciente está establecida e inconfundible; si su cuerpo está tranquilo e imperturbable; si su mente está concentrada en un solo punto; entonces se dice que aquel monje es ardiente y temeroso de la mala conducta; es constante y continuamente enérgico y resuelto mientras camina”.
Controlado mientras camina, controlado mientras está de pie,
Controlado mientras está sentado y mientras está acostado,
Un monje está controlado cuando extiende sus miembros
Y está controlado cuando los dobla.
Por encima, a través y por debajo,
Hasta donde el mundo se extiende,
Es alguien que escrudiña el surgimiento y desvanecimiento
De estos fenómenos como cúmulos.
Entrenándose en lo que conduce
A la serenidad de la mente, siempre atento,
A éste le llaman un monje
Constantemente resuelto.
FUENTES:
Bhikkhu Bodhi (2012). “Virtuous Behavior” en The Numerical Discourses of the Buddha: A Translation of the Anguttara Nikaya. Boston, USA: Wisdom Publications. Versión digital. Pp. 238-239.
“Silasuttam” en Digital Pali Reader
Traducido por Anton P. Baron
Editado por Federico Angulo y Anton P. Baron
Publicación de Bosque Theravada, 2016.