Cómo se desarrollan y cultivan los cuatro rectos esfuerzos para que lleven al practicante al Nibbana.
[23-34] “Monjes, al igual que cualquier obra hecha con esfuerzo, está hecha sobre la base de la tierra, establecida en la tierra, así también el monje desarrolla y cultiva los cuatro rectos esfuerzos sobre la base de la virtud, establecido en la virtud.
“Y, ¿cómo, monjes, un monje desarrolla y cultiva los cuatro rectos esfuerzos sobre la base de la virtud, establecido en la virtud? He aquí, monjes, un monje genera el deseo de que no surjan los malos y perjudiciales estados que aún no han surgido; hace el esfuerzo, despierta la energía, aplica su mente y se esfuerza. Además, monjes, genera el deseo de abandonar los malos y perjudiciales estados que ya han surgido; hace el esfuerzo, despierta la energía, aplica su mente y se esfuerza. Además, monjes, genera el deseo de que surjan los saludables estados que aún no han surgido; hace el esfuerzo, despierta la energía, aplica su mente y se esfuerza. Además, monjes, genera el deseo de que permanezcan los saludables estados que ya han surgido, que los mismos no decaigan sino que se incrementen, se expandan, lleguen a su máximo desarrollo y cumplimiento; hace el esfuerzo, despierta la energía, aplica su mente y se esfuerza. Estos son los cuatro rectos esfuerzos.
“Es de esta manera, monjes, que un monje desarrolla y cultiva los cuatro rectos esfuerzos sobre la base de la virtud, establecido en la virtud”.
[El resto del capítulo ha de ser elaborado de acuerdo con el esquema de su paralelo del SN 45,149-160]
Esfuerzos, semillas y nagas,
El árbol, la olla, la espiga,
El cielo y dos sobre las nubes,
El barco, la casa de los huéspedes y el río.
FUENTE:
Bodhi, B. (2000). Strenuous, Etc., en The Connected Discourses of the Buddha: A Translation of the Samyutta Nikaya. Boston: Wisdom Publications, (versión digital), p. 2139.
Balavaggam en Digital Pali Reader
Traducción: Anton P. Baron
Edición: Federico Angulo y Anton P. Baron
Publicación de Bosque Theravada, 2015.