Un arahant sigue refiriéndose a sí mismo como un “yo”, pero usando semejantes términos como meras expresiones.
[25] “Si un monje es un arahant,
Consumado, con las contaminaciones destruidas,
Alguien que soporta su cuerpo final,
¿Diría todavía ‘yo hablo’?
Y, ¿diría todavía ‘ellos me hablan a mí’?”.
“Si un monje es un arahant,
Consumado, con las contaminaciones destruidas,
Alguien que soporta su cuerpo final,
Todavía podría decir ‘yo hablo’,
Y todavía podría decir ‘ellos me hablan a mí’.
Hábil, conociendo el lenguaje del mundo,
Usa semejantes términos como meras expresiones”.
“Cuando un monje es un arahant,
Consumado, con las contaminaciones destruidas,
Alguien que soporta su cuerpo final,
¿Es porque ya llegado bajo la presunción
Que diría todavía ‘yo hablo’
Y, ¿diría todavía ‘ellos me hablan a mí’?”.
No hay nudos para quien abandonó la presunción;
Para él, todos los nudos de la presunción se consumaron.
Aunque el sabio trascendió lo concebido,
Todavía puede decir ‘yo hablo’
Y todavía puede decir ‘ellos me hablan a mí’;
Él usa semejantes términos como meras expresiones”.
FUENTE:
Bodhi, B. (2000). The Arahant en The Connected Discourses of the Buddha: A Translation of the Samyutta Nikaya. Boston, EE.UU.: Wisdom Publications (versión digital), pp. 97-98.
Maradhitusuttam en Digital Pali Reader
Traducido y editado por Anton P. Baron
Publicación de Bosque Theravada, 2010.