SN 45,5 Kimatthiya Sutta – ¿Para qué propósito [la vida santa]?

Comprender plenamente la insatisfacción mediante el Óctuple Noble Sendero es el propósito de la vida santa.

[Leer en pali]

[5] {5} En Savatthi. Entonces, un número de monjes se acercó al Bienaventurado, después de lo cual le rindieron homenaje, se sentaron a un lado y le dijeron: «He aquí, venerable señor, los mendicantes de los otros credos nos preguntan: ‘¿para qué propósito, amigos, se vive la vida santa bajo el asceta Gotama?’ Cuando se nos pregunta de esta manera, venerable señor, solemos responder así: ‘amigos, es para la plena comprensión de la insatisfacción, que la vida santa se vive bajo el Bienaventurado’. Esperamos, venerable señor, que cuando se nos pregunte de esta manera, estemos respondiendo lo que ha sido dicho por el Bienaventurado y no estemos malinterpretándolo con algo contrario a los hechos; que lo estemos explicando de acuerdo al Dhamma y no sea que nuestras afirmaciones se presten como una base razonable para las críticas.»

 

«De seguro, monjes, estáis respondiendo lo que ha sido dicho por mi y no estáis malinterpretándolo con algo contrario a los hechos; lo estáis explicando de acuerdo al Dhamma y vuestras afirmaciones no se presten como base razonable para las críticas. Es para la plena comprensión de la insatisfacción, monjes, que la vida santa se vive bajo mi [guía].

 

«Monjes, y si los mendicantes de los otros credos os preguntasen: ‘Pero, amigos, ¿existe el sendero, existe manera alguna de comprender plenamente la insatisfacción?’ -si se os preguntase de esta manera, deberías responder así: ‘Sí, existe el sendero, amigos, existe la manera de comprender plenamente la insatisfacción’.

 

«Y ¿cuál es, monjes, este sendero y cuál es la manera de comprender plenamente la insatisfacción? El Noble Óctuple Sendero, amigo, esto es: el recto punto de vista, la recta intención, la recta forma de hablar, la recta acción, la recta forma la vida, el recto esfuerzo, la recta atención consciente y la recta concentración. Éste es el sendero, amigo, ésta es la manera de comprender plenamente la insatisfacción».

 

«Cuando se os pregunta de esta manera, esto es lo que deberías responder a los mendicantes de los otros credos».


 

 

FUENTES:

 

Bhikkhu Bodhi (2000) «A Number of Bhikkhus» en The Connected Discourses of the Buda: A Translation of the Samyutta Nikaya. Boston, Wisdom Publications. Págs. 1161-1162.

 

«Kimatthiyasutta» en World Tipitaka Edition, http://studies.worldtipitaka.org/tipitaka/14S5/1/1.1/1.1.5 13 de mayo de 2008


 

Traducido y editado por Anton P. Baron

Publicación de Bosque Theravada, 2010.