En estos breves suttas se oponen las cualidades mentales de una mente no cultivada a una profundamente desarrollada.
[21] “Monjes, yo no veo otra cosa particular alguna que cuando no se la desarrolla es tan difícil de manejar que la mente. La mente no desarrollada es difícil de manejar.
[22] “Monjes, yo no veo otra cosa particular alguna que cuando se la desarrolla es tan manejable que la mente. La mente desarrollada es manejable.
[23] “Monjes, yo no veo otra cosa particular alguna que cuando no se la desarrolla conduce al perjuicio tan grande que la mente. La mente no desarrollada conduce a gran perjuicio.
[24] “Monjes, yo no veo otra cosa particular alguna que cuando se la desarrolla conduce al bien tan grande que la mente. La mente desarrollada conduce a gran bien.
[25] “Monjes, yo no veo otra cosa particular alguna que cuando no se la desarrolla ni manifiesta, conduce al perjuicio tan grande que la mente. La mente no desarrollada ni manifiesta conduce a gran perjuicio.
[26] “Monjes, yo no veo otra cosa particular alguna que cuando se la desarrolla y manifiesta, conduce al bien tan grande que la mente. La mente desarrollada y manifiesta conduce a gran bien.
[27] “Monjes, yo no veo otra cosa particular alguna que cuando no se la desarrolla ni cultiva, conduce al perjuicio tan grande que la mente. La mente no desarrollada ni manifiesta conduce a gran perjuicio.
[28] “Monjes, yo no veo otra cosa particular alguna que cuando se la desarrolla y cultiva conduce al bien tan grande que la mente. La mente desarrollada y cultivada conduce a gran bien.
[29] “Monjes, yo no veo otra cosa particular alguna que cuando no se la desarrolla ni cultiva, trae sufrimiento tan grande que la mente. La mente no desarrollada ni manifiesta trae sufrimiento.
[30] “Monjes, yo no veo otra cosa particular alguna que cuando se la desarrolla y cultiva trae la felicidad tan grande que la mente. La mente desarrollada y cultivada trae felicidad.
FUENTES:
Bhikkhu Bodhi (2012). Introduction en The Numerical Discourses of the Buddha: A Translation of the Anguttara Nikaya. Boston: Wisdom Publications. Pp. 17-74
“Rupadivagga” en World Tipitaka Edition
Woodward, F.L. (2001). The Book of the Gradual sayings” Vol. I: Ones, Twos, Threes. Lancaster: Pali Text Society.
Traducido por Anton P. Baron
Editado por Anton P. Baron y Federico Angulo
Publicación de Bosque Theravada, 2008, 2012.