SN 21,8 Nanda Sutta – Nanda

Un excéntrico primo de Buda se convierte en morador del bosque.

 


[Leer en pali]

[8] En Savatthi.

Entonces el Venerable Nanda, primo materno del Bienaventurado, puso su hábito recién planchado y bien almidonado, se pintó los ojos, tomó su cuenco de cristal y se acercó al Bienaventurado. Habiéndole rendido homenaje, se sentó a un lado y el Bienaventurado le dijo:

“Nanda, no es apropiado para ti, un hombre de clan que abandonó la vida hogareña para asumir el estilo de vida sin hogar, que vistas tu hábito recién planchado y bien almidonado, te pintes los ojos y lleves un cuenco de cristal. Lo que es apropiado para ti, Nanda, un hombre de clan que abandonó la vida hogareña para asumir el estilo de vida sin hogar, es que seas un morador del bosque, alguien que se alimente de la comida de las limosnas, que vista un hábito de trapos y que vivas indiferente a los placeres sensuales”.

Esto es lo que el Bienaventurado dijo y, habiendo dicho esto, el Afortunado, el Maestro, agregó:

“¿Cuándo veré a Nanda como un morador del bosque,

Que viste el hábito confeccionado de trapos,

Que subsiste de los restos de los extraños,

Indiferente a los placeres sensuales?”.

Entonces, no mucho tiempo después, el Venerable Nanda llegó a ser un morador del bosque, alguien que se alimentaba de la comida de las limosnas, que vestía un hábito de trapos y que vivía indiferente a los placeres sensuales.

 


FUENTE:

Bodhi, B. (2000). «Nanda» en The Connected Discourses of the Buddha: A Translation of the Samyutta Nikaya. Boston: Wisdom Publications, (versión digital), p. 975.

«Nandasuttam», en Digital Pali Reader 


Traducción: Anton P. Baron

Edición: Federico Angulo y Anton P. Baron

Publicación de Bosque Theravada, 2015, 2019.