AN 4,43-44 Pathama y Dutiyakodhagaru Sutta – Primer y segundo discurso sobre la ira

Cuatro clases de personas en el mundo de acuerdo con sus respectivas valoraciones.


AN 4,43 Pathamakodhagaru Sutta – Primer discurso sobre la ira

[Leer en pali]

[43] “Monjes, he aquí existen estas cuatro clases de personas en el mundo. Y, ¿cuáles son esas cuatro? Alguien que valora la ira,  pero no valora el buen Dhamma; alguien que valora la denigración,  pero no valora el buen Dhamma; alguien que valora las ganancias,  pero no valora el buen Dhamma; alguien que valora la honra, pero no valora el buen Dhamma. Estas son, monjes, las cuatro clases de personas que existen en el mundo.

“Monjes, he aquí existen estas otras cuatro clases de personas en el mundo. Y, ¿cuáles son esas cuatro? Alguien que valora el buen Dhamma y no la ira; alguien que valora el  buen Dhamma y no la denigración; alguien que valora el buen Dhamma y no las ganancias; alguien que valora el buen Dhamma y no la honra. Estas son, monjes, las otras cuatro clases de personas que existen en el mundo”.

Monjes, quien valora la ira y la denigración,

Quien valora las ganancias y la honra,

No crece en el buen Dhamma

Enseñado por el Perfectamente Iluminado.

Pero aquellos que valoran el buen Dhamma,

Que permanecieron así en el pasado y permanecen así ahora,

Realmente crecen en el Dhamma

Enseñado por el Perfectamente Iluminado.

 

AN 4,44 Dutiyakodhagaru Sutta – Segundo discurso sobre la ira

[Leer en pali]

[44] “Monjes, he aquí existen estas cuatro cosas que atentan en contra del buen Dhamma. Y, ¿cuáles son esas cuatro cosas? Valorar la ira en vez del buen Dhamma; valorar la denigración, en vez del buen Dhamma; valorar las ganancias en vez del buen Dhamma; valorar la honra en vez del buen Dhamma. Estas son, monjes, las cuatro cosas que atentan en contra del buen Dhamma.

“Monjes, he aquí existen estas otras cuatro cosas que están de acuerdo con el buen Dhamma. Y, ¿cuáles son esas cuatro cosas? Valorar el buen Dhamma y no la ira; valorar el  buen Dhamma y no la denigración; valorar el buen Dhamma y no las ganancias; valorar el buen Dhamma y no la honra. Estas son, monjes, las otras cuatro cosas que están de acuerdo con el buen Dhamma”.

Monjes, quien valora la ira y la denigración,

Quien valora las ganancias y la honra,

Es como las podridas semillas en medio del campo,

Y no crece en el buen Dhamma.

Pero aquellos que valoran el buen Dhamma,

Que permanecieron así en el pasado y permanecen así ahora,

Son como plantas medicinales húmedas,

Y ellos, sí crecen en el Dhamma.

 


FUENTE:

Bhikkhu Bodhi (2012). Anger (1) y Anger (2) en The Numerical Discourses of the Buddha: A Translation of the Anguttara Nikaya. Boston, Wisdom Publications. Pp. 260-262

Pathama y Dutiyakodhagarusutta en Digital Pali Reader.


Traducido por Anton P. Baron

Editado por Federico Angulo y  Anton P. Baron

Publicación del Bosque Theravada, 2013.