Jhanas

Del blog «Bhikkhu Sujato responde«, por Bhikkhu Sujato.

Pregunta de Federico:

Estimado Bhante Sujato:

El Maggavibhanga Sutta (SN 45,8) explica, de forma clara y concisa, el ariya atthangika magga. Al describir samma-samadhi, lo define como la realización de los cuatro primeros niveles de jhana (rupa-jhana).

En las «Escuelas Vipassana», de gran extensión hoy en occidente, parece sólo darse preferencia al desarrollo de vipassana y metta bhavana, excluyendo o restando importancia al cultivo de los rupa-jhana recomendados por el Maggavibhanga Sutta.

Pregunta:

Dentro de la tradición a la cual usted pertenece, ¿se considera el logro de los rupa-jhana como parte indispensable del ariya atthangika magga y, por tanto, necesarios para la consecución del nibbana?

Agradeceré su ilustración al respecto.

F.

 

Respuesta de Bhikkhu Sujato:

Y yo te agradezco por tu pregunta, cuya respuesta es: ¡absolutamente sí! Yo he escrito de manera extensa sobre esto en mi primer libro “A Swift Pair of Messengers” (Un par de mensajeros ligeros), el cual, dadas las circunstancias, estuve revisando en estas últimas semanas. No es que solamente el óctuple sendero coloca a los jhanas en un lugar central, sino también cada una de las enseñanzas importantes de la práctica, como el triple entrenamiento, las cinco facultades espirituales, etc.

La Escuela Vipassana es una innovación birmana del siglo XX, la cual se basa en un marco teórico proveniente de los Comentarios que explican sistemáticamente el pasaje que mencionas y muchos otros. Por ejemplo, el Maggavibhanga Sutta se explicaría diciendo que los cuatro jhanas se refieren aquí solamente a un momento del sendero, es decir, a un minúsculo destello de luz de la conciencia que sucede en el preciso momento del despertar. Así que no hay necesidad de desarrollar los jhanas “reales” ya que este momento mental cumple con el factor del recto samadhi.

Desde luego, cualquier lector común y corriente se dará cuenta de que, obviamente, esto no es lo que dice realmente el sutta. Pero, para el tradicional y típico enfoque birmano a los suttas, el hecho de asumir la interpretación de los Comentarios, siempre es la más perfecta y la única posible forma de leer el texto.

Voy a dejar esta explicación aquí por ahora. Hazme saber, por favor, si tienes alguna otra pregunta más específica sobre este tema.