Viernes, 04 Julio 2008 15:50

6. Panditavagga - El sabio (76 - 89)

Valora este artículo
(2 votos)

Dhammapada, capítulo 6: Panditavagga - El sabio


 

6.1. Radhattheravatthu - La historia del Venerable Radha (El tesoro del sabio consejo) [1] [Leer en pali]

 

{76} Si alguien encuentra a un hombre sabio

que le señale sus faltas y las repruebe,

con semejante sabio vale la pena asociarse

y tratarlo como a alguien que le ayuda a descubrir tesoros.

Esta clase de relación enriquece

y nunca declina.

6.2. Assajipunabbasukavatthu - La historia de los Venerables Assaji y Punabbasuka (El hombre virtuoso aprecia el buen consejo) [Leer en pali]

 

{77} Deja que te exhorte, deja que te instruya,

que te detenga antes que seas humillado.

Semejante amigo es apreciado por los virtuosos,

pero parece repulsivo a los malvados.

6.3. Channattheravatthu - La historia del Venerable Channa (En compañía del hombre virtuoso) [Leer en pali]

 

{78} No te asocies con malos amigos,

no hay compañía con hombres malvados.

Pasa tu tiempo con amigos nobles,

asóciate con los mejores hombres.

6.4. Mahakappinattheravatthu - La historia del Venerable Mahakappina (Viviendo gozoso con el Dhamma) [Leer en pali]

 

{79} Feliz es aquel que bebe de la fuente del Dhamma,

con la mente limpia y fresca.

El sabio se deleita siempre

en el Dhamma proclamado por los Nobles.

6.5. Panditasamaneravatthu - La historia del monje Pandita (El sabio se controla a sí mismo) [Leer en pali]

 

{80} Los que riegan dominan el agua,

los arqueros moldean las flechas,

los carpinteros tallan la madera,

y los hombres sabios refrenan su propia mente.

6.6. Lakundakabhaddiyattheravatthu - La historia del Venerable Lakuntaka Bhaddiya (Los sabios son resueltos) [Leer en pali]

 

{81} Al igual que una imponente roca

no se agita con el viento,

así también el sabio permanece inamovible,

tanto frente al elogio, como ante la calumnia.

6.7. Kanamatavatthu - La historia de Kanamata (Los sabios son felices) [Leer en pali]

 

{82} Como un lago profundo,

calmo y trasparente,

así de serenos se vuelven

los sabios cuando escuchan la enseñanza.

6.8. Pancasatabhikkhuvatthu - La historia de los quinientos monjes (Los sabios son tranquilos) [Leer en pali]

 

{83} El Noble a nada se apega,

no se entretiene con charlas sensuales,

y cuando le alcanza el placer o la pena,

no se excita ni se abate.

6.9. Dhammikattheravatthu - La historia del Venerable Dhammika (Los sabios viven correctamente) [Leer en pali]

 

{84} Ni para sí mismo ni para otros

uno debería desear hijos, riquezas y poder;

tampoco debería buscar éxitos equivocados;

así uno será virtuoso y sabio, realmente recto.

6.10. Dhammassavanattheravatthu - La historia de los oidores del Dhamma (Unos pocos alcanzan la otra orilla - Aquellos que siguen el Dhamma son liberados) [Leer en pali]

 

{85} Entre todos los seres humanos,

son pocos los que cruzan a la lejana orilla,

la gran masa de ellos,

se mantiene corriendo sólo por ésta, más cercana.

{86} Pero aquellos que practican el Dhamma,

el Dhamma bien articulado,

al reino de la muerte, que es tan difícil de cruzar,

lo pasan por alto.

6.11. Pancasataagantukabhikkhuvatthu - La historia de los quinientos monjes visitantes (La liberación a través de la disciplina - Purifica tu mente - Los Arahants están más allá de los bordes del mundo) [Leer en pali]

 

{87} Abandonando los estados mentales impuros,

el sabio debe cultivar la pureza,

renunciando a la vida hogareña,

se instala en aquella liberación.

{88} Tomando interés por esta liberación,

renuncia a los placeres y las posesiones,

el sabio se purifica a sí mismo,

de los impedimentos mentales.

{89} Aquellos que bien desarrollan

los factores la Iluminación,

deleitándose en la falta del apego,

no aferrándose a nada,

ellos son los que, sin las impurezas y radiantes,

incluso en este mundo, alcanzan el Nibbana.


NOTA:

[1] Los títulos de cada porción pertenecen a la edición de Word Tipitaka Edition y, en cada caso, hacen referencias a las historias que la literatura en pali post-canónica atribuía a las circunstancias, en las cuales el Buda ha pronunciado cada verso.


FUENTES

"Dhammapadapali" en World Tipitaka Edition, http://studies.worldtipitaka.org/tipitaka/18Dh (5/12/2008)

WERAGODA SARADA MAHA THERO (1993) Treasury of Truth: Ilustrated Dhammapada. Taipei, Taiwan. The Corporate Body of the Buddha Educational Foundation.


Traducido y editado por Anton P. Baron

Publicación de Bosque Theravada, 2010.

 


Anterior - Arriba - Siguiente

Visto 1592 veces Modificado por última vez en Viernes, 21 Julio 2017 23:14